2 Koningen 14:12

SVEn Juda werd geslagen voor het aangezicht van Israel, en zij vloden, een iegelijk in zijn tenten.
WLCוַיִּנָּ֥גֶף יְהוּדָ֖ה לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיָּנֻ֖סוּ אִ֥ישׁ [לְאָהֳלֹו כ] (לְאֹהָלָֽיו׃ ק)
Trans.

wayyinnāḡef yəhûḏâ lifənê yiśərā’ēl wayyānusû ’îš lə’âŏlwō lə’ōhālāyw:


ACיב וינגף יהודה לפני ישראל וינסו איש לאהלו
ASVAnd Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
BEAnd Judah was overcome before Israel, so that they went in flight, every man to his tent.
DarbyAnd Judah was routed before Israel; and they fled every man to his tent.
ELB05Und Juda wurde vor Israel geschlagen; und sie flohen, ein jeder nach seinem Zelte.
LSGJuda fut battu par Israël, et chacun s'enfuit dans sa tente.
SchAber Juda ward vor Israel geschlagen, so daß ein jeder in seine Hütte floh.
WebAnd Judah was defeated before Israel; and they fled every man to their tents.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken